日本から自由にお買い物!


ケアンズの注目キーワード

売ります・買いますなどケアンズの掲示板

ぴかぴかパート2

A message from Soccer photo jornalist

2011年03月23日

An alarm sounds from the TV. It is an emergency alarm system warning that an earthquake is coming.

After 1 to 3 seconds, the quake arrives. However, because precise type of the seismic wave cannot be identified, sometimes there are no alarms or are too late, or no quake comes even after the alarm.

There are many alarms this morning. In Iwaki (Fukushima prefecture), there are after quakes with the power of about magnitude 6. It seems like the quakes will keep on coming for a while.  

Today, I would like to introduce a message from my friend Tetsuichi Utsunomiya (Soccer non-fiction writer, photographer).
I will upload it in both Japanese and English.

Dear all Australians.

As a Japanese person, I would like to express my appreciation for all the messages and donations from all over the world including Australia. Socceroos and Japan is a good rival, as we frequently see in the Asian Cup, World Cup qualifications, and the AFC Champions League.

I feel that the fantastic point about sports is that it allows everybody to share the mentality of having sympathy for the rivals.

Sadly, Japan has been weakened by the disasters. We will do our best to recover, but we do not know where to start from.

Right now, we would gladly receive all the support we can get to recover quickly. Until then, please watch over Japan with warm, kind eyes.

Tetsuichi Utsumomiya

親愛なる豪州のみなさんへ

このたびの東北関東大震災に際し、オーストラリアをはじめ世界中の方々から励ましのメッセージと義捐金をいただいたことにつきまして、日本人のひとりとして心からの御礼を申し上げます。

サッカーの世界でオーストラリアは、日本にとって純粋に手ごわいライバルです。アジアカップしかり、ワールドカップ予選しかり、そしてACLしかり。ただ、サッカーをはじめスポーツの素晴らしいところは「ライバルを思いやる」メンタリティを共有できることだと思っています。

正直、今の日本は弱っています。頑張ろうにも、どこから手をつければよいのか分からず、茫然自失としているのが実情です。ですから今は、皆さんからのご厚意は素直に受け取らせていただきます。

とはいえ、われわれはいつまでも、現状に甘んじるつもりはありません。遠からず立ち直り、またガチで皆さんと戦えることでしょう。どうかその日まで、この日本という国を見守り続けてください。

宇都宮徹壱

PS:徹壱さん、訳がパーフェクトじゃなくてごめんなさいね。  
りさ&だいや

関連記事

このコメント欄の RSS フィード 1件のコメント »

安倍なつみ ビキニ(コメント) 2013/7/20 土曜日 18:42:06

  1. A message from Soccer photo jornalist | ケアンズ観光とれたて情報【リビング・イン・ケアンズ】 安倍なつみ ビキニ http://www.swimerajp.biz/

コメントをどうぞ

トラックバックURI:

http://www.livingincairns.com.au/%e5%8f%a3%e3%82%b3%e3%83%9f%e3%83%bb%e3%83%96%e3%83%ad%e3%82%b0/a-message-from-soccer-writer-photographer/trackback/

プロフィール

Lisa InoueLisa Inoue
井上 梨紗(いのうえ りさ) 高校生の頃より、雑誌、テレビ、 ラジオなどのメディアで、モデルや レポーター、MC、エッセイストと して活躍。温泉、グルメ、旅行、競 馬、ダイビングなどをテーマに世界 中を飛び回る。 2003~2006年の4年間ケアンズ 在住。 著書 「リサの海外旅行術:フット ワーク出版」「ジェットスキーハウ ツー本」「F1グランプSUZUKA 公式認定本:扶桑社」など 現在は ㈱アレナトーレ:スポーツ マネージメント事業部で、 サッカー を中心にイベント企画、取材など。  ラジオ番組:「Viva!スポルト」コー ディネーター&レポーター 資格:国家潜水士、小型船舶操縦 2級、ダイビングCカード、日本語 教師など
2016年6月
« 5月    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

カテゴリ

すべて表示
  • カテゴリーなし
  • 新着エントリー

    新着コメント

    RSSフィード

    このブログのRSS
    この記事/コメントのRSS